O Repórter

'Contos de Shakespeare' ganha nova edição com 20 peças adaptadas ao público infantojuvenil

Por Redação...
30 de outubro de 2013 às 03:17
Compartilhe a notícia:
Divulgação

RIO DE JANEIRO (O REPÓRTER) - Já está disponível nas livrarias a nova edição do livro "Contos de Shakespeare", uma adaptação das peças do autor inglês ao público infantojuvenil. A obra segue a tradução de Mario Quintana e ganhou ilustrações de Weberson Santiago, além de ter um prefácio inédito e texto de orelha de John Milton, especialista em Shakespeare, professor titular em Estudos da Tradução da USP.

Os contos foram publicados em 19807 pelos irmãos Charles e Mary Lamb, que tornaram as histórias de Shakespeare acessíveis a pessoas de diferentes idades e gêneros, em diversas partes do mundo. Charles adaptou seis peças - O rei Lear, Macbeth, Hamlet, Otelo, Romeu e Julieta e Timão de Atenas -, enquanto Mary cuidou dos textos restantes. Na primeira edição, apenas o nome de Charles apareceu na capa, apesar de os amigos saberem que Mary tinha feito a maior parte do trabalho.

Com o apogeu do império britânico, a coletânea atravessou os mares, chegou aos quatro cantos do globo e ganhou versões em chinês, japonês, hindi e em muitas outras línguas. No Brasil, a obra chegou em 1920 e em 1943, a então Editora Globo de Porto Alegre (depois Globo Livros) publicou pela primeira vez a tradução de Mario Quintana, que nunca deixou de ser reeditada, passando apenas por atualizações ortográficas.

Ficha técnica

Título: Contos de Shakespeare
Autor: Charles e Mary Lamb
Tradutor: Mario Quintana
Ilustrador: Weberson Santiago
Gênero: literatura infantojuvenil
Formato: 14 x 21 cm
Número de páginas: 358
ISBN:978-85-250-5269-8
Preço sugerido: R$34,90
Editora: Globo Livros

Últimas de Cultura